Суд Парижа обязал Google сесть за стол переговоров с французскими издателями…
Obsah:
Společnost Google vydala v úterý omezenou beta verzi aplikace ke stažení pro právníky, novináře a studenty. Live Transcribe tvrdí, že je schopen pečlivě zaznamenávat každé slovo mluvené v rozhovoru, rozhovoru nebo dokonce rapové písni.
Tento software byl speciálně navržen tak, aby pomáhal hluchým a nedoslýchavým, ale tento příklad inkluzivního designu otevřel dveře řadě možností. To dělá zběsilé poznámky-přijmout práci pro Google rozpoznávání řeči algoritmus a nechává uživatele volný se zaměřit na reproduktor.
Dokonce i placené transkripční služby mohou být rozšířeny o chyby a jako služba, která je čerstvá z beta verze, jsme předpokládali, že nové přepisovací nástroje společnosti Google by zažily nějaké chyby. Abychom identifikovali nedostatky, Inverzní Rozhodl se, že to projede vyzváněčem tím, že se pokusí přepsat text Twista´s “Overnight Celebrity” a texty Spanglish v Luis Fonsi a remix Justina Biebera “Despacito”. chytrý telefon, aby byl dokonalým příjemcem poznámek.
Software je předinstalován na chytrých telefonech Pixel 3 a postupně se bude rozšiřovat na jiné telefony se systémem Android a iOS zařízení po dobu neurčitou. Zájemci se mohou zaregistrovat a dostávat oznámení o tom, kdy se stanou dostupnějšími.
Live Transcribe: Není to démon rychlosti
Lidé hovoří rychle a někdy i nesouhlasně, takže aby mohli vyzkoušet, jak by mohl být schopný živý přepis u profesora motor-mouth, pokusili jsme se, aby to napsalo texty Twista. Chicago-rapper je známý pro jeho rychlé rýmy, který dělal “Overnight Celebrity” vypadat jako dokonalý stresový test pro aplikaci.
Live Transcribe začal silný, ale brzy začal přeskakovat některé závratné pruhy MC, ale nevzdával se. Napsalo to řádek: „Dokážeš ji zkopírovat, 2000 a 3“ na „Můžu napsat ve třech.
Kvalita přepisu se rychle zhoršila a v polovině verše se úplně ztratila a právě přestala přepisovat. Vypadalo to jako A.I. Jakmile text dosáhl dolní části obrazovky, pozastavil se. Není jasné, zda se A.I. pomyslel si, že přepis byl u konce, nebo pokud ho prostě překonal stresový test a havaroval.
Společnost Google neprodleně neodpověděla na žádost o komentář.
Živý přenos: Nelze zpracovat dvojjazyčné konverzace
„Despacito“ remix měl za následek přesnější přepis anglických textů, ale Live Transcribe byl kompletně hozen do smyčky, když Luis Fonsi začal zpívat ve španělštině.
Oznámení společnosti Google objasňuje, že zatímco aplikace byla k dispozici ve více než 70 jazycích a dialektech, na jeden příspěvek na blogu nebyla schopna zpracovat dvě najednou. Budoucí aktualizace, která by mohla sloužit k tomu, aby byl Live Transcribe ještě užitečnější pro dvojjazyčné reproduktory, které se vracejí mezi dvěma jazyky.
'Blood Rage' je Viking desková hra, kterou jsme nevěděli, že jsme chtěli
V roce 2015, Blood Rage, desková hra představovat mytologické Vikingové hledají slávu a smrt na konci světa, vtrhla Kickstarter a chytil téměř $ 1 milión v kořistu crowdfunded. Nyní je konečně k dispozici lidem, kteří to nevrátili - což je většina lidí. A po hraní půl tuctu her jsme připraveni ...
Tech Chiefs varují Kongres: "Vymysleli jsme Internet," a teď jsme padající za
V úterý se technologičtí lídři spojili s nutkáním Kongresu, aby podpořil požadavky na počítačové vědy v oblasti vzdělávání K-12 a aby si sami získali peníze. Americký postoj k budoucnosti se unáší mimo dosah, říkají: pokud se děti nebudou zabývat znalostmi kódování a programování, Spojené státy budou ...
Vědci z NASA vysvětlili, že jsme v 70. letech mohli dosáhnout Marsu, proč jsme to neudělali
Mezi lety 1968 a 1972 šlo kolem Měsíce 24 lidí. Z těchto kosmonautů Apollo vystoupilo 12 na Měsíc. Od té doby, ne jeden člověk se pustil za nízkou orbitu Země. A pro všechny úžasné práce a výzkumné kosmonauty udělali v uplynulých desetiletích, otázka zůstává: Proč ne ...